Select your language
  • Deutsch

    Dieser Inhalt ist nur auf Englisch verfügbar.

    Sämtliche Inhalte auf der CPN-Website sind auf Englisch verfügbar. Einige Inhalte, wie z. B. Produktbeschreibungen, aktuelle Produkteinführungen und einige technische Artikel, sind ebenfalls auf Deutsch, Spanisch, Französisch und Italienisch erhältlich. Derzeit sind nur Cinema EOS-Inhalte auf Niederländisch verfügbar. Wählen Sie in der Liste oben Ihre Sprache aus, damit sämtliche darin verfügbaren Inhalte automatisch entsprechend Ihrer Wahl dargestellt werden. Ansonsten wird als Standardsprache Englisch verwendet.

  • English

    This content is only available in English.

    All content published on the CPN website is available in English. Some content – such as product descriptions, recent product launches and some technical articles – is also available in German, Spanish, French and Italian. Currently only the Cinema EOS content is available in Dutch. Choose your language from the list above and all content that is available in your language will automatically be displayed in your language, otherwise the default language will be English.

  • Español

    Este contenido solo está disponible en inglés.

    Todo el contenido publicado en la página web de CPN está disponible en inglés. Parte del contenido –como descripciones de producto, lanzamientos recientes de productos y algunos artículos técnicos– también están disponibles en alemán, español, francés e italiano. Actualmente solo el contenido de EOS Cinema está disponible en holandés. Elija su idioma en la lista anterior y todo el contenido que esté disponible en su idioma aparecerá automáticamente en ese idioma, o , si no, en el idioma predeterminado que es el inglés.

  • Français

    Contenu en anglais seulement.

    Tout le contenu publié sur le site Web de CPN existe en anglais. Une partie du contenu (comme les descriptions de produit, les lancements récents de produit et certains articles techniques) est également publié en allemand, en espagnol, en français et en italien. À l’heure actuelle, seul le contenu sur l’EOS cinéma existe en néerlandais. Choisissez la langue dans la liste ci-dessus, et tout le contenu offert dans votre langue s’affiche automatiquement ; par défaut, le reste s’affiche en anglais.

  • Italiano

    Questi contenuti sono disponibili solo in inglese.

    Tutti i contenuti pubblicati sul sito CPN sono disponibili in inglese. Alcuni contenuti come descrizioni di prodotto, lanci di prodotti recenti e alcuni articoli tecnici sono disponibili anche in tedesco, spagnolo, francese e italiano. Attualmente solo i contenuti di EOS Cinema sono disponibili in olandese. Seleziona la lingua dall'elenco in alto e automaticamente si visualizzeranno tutti i contenuti disponibili in quella lingua; diversamente la lingua di default sarà l’inglese.

  • Nederlands

    Deze inhoud is alleen beschikbaar in het Engels.

    Alle inhoud die op de CPN-website wordt gepubliceerd, is beschikbaar in het Engels. Bepaalde inhoud, zoals productbeschrijvingen, onlangs gelanceerde producten en sommige technische artikelen, zijn ook beschikbaar in het Duits, Spaans, Frans en Italiaans. Momenteel is alleen de inhoud over Cinema EOS beschikbaar in het Nederlands. Kies de taal uit bovenstaande lijst, waarna alle inhoud die beschikbaar is in de gewenste taal, automatisch in die taal wordt weergegeven. Anders is Engels de standaardtaal.

News

Wednesday 5 September 2007

VII Photo photographer John Stanmeyer told CPN that it was post 9/11 and Afghanistan that drove him to digital photography. He admits to entering the digital world kicking and screaming after 20+years of shooting film.

“I felt like a fish on dry land. It was post 9/11 that brought me into digital. There were too many new tools that made no sense to me. In many ways they still don’t make much sense to me. I still think in film. I still think of enlargers and densitometers. We went from being the photographer to being the photographer, processor, lab, editor, satellite phone engineer, programmer and printer – and doing so in the middle of no-where with far more pieces of kit than anyone wants to carry. I felt Godzilla was on my back. I was at the base of an extreme rock face and I’d never been rock-climbing before. It was unbearable but fascinating.”

He says that VII Photo started with the digital revolution, as an independent agency in control of their own destiny. “We could use the internet in new ways. Digital photography allowed that to happen too, but it became an enormous tool-chest that we needed to carry with us. Now, five or six years later, I've used all of the tools in the box. I was juggling many programmes and was trying to fit my round head in a square hole.”

Aperture seemed to be a turning point. “When Apple came up with Aperture I was intrigued. I’ve never been sceptical but there was so much to know, it was huge. When I got to see Aperture, I was astonished. I realised that I could be a photographer again and that's an enormous burden lifted. Combined with the brilliance of Canon, because to be honest there is nothing to touch Canon - it is the professional photographer's cameras, it's stellar, beyond my eyes - Aperture for me is like the dry darkroom. It gives me so much control. It’s like my favourite custom-built darkroom with my easels, comfy chair and favourite music. I really does allow me to spend more time being a photographer and not a technician. It's coming full circle again.”

He is excited about future versions of Aperture too: “Although this is version 1.5, it’s not a young program, it's very advanced. I just can’t imagine what we'll see in version 2 or 2.5 or 3. It’s mind-blowing.”