Seleccione su idioma
  • Deutsch

    Sämtliche Inhalte auf der CPN-Website sind auf Englisch verfügbar. Einige Inhalte, wie z. B. Produktbeschreibungen, aktuelle Produkteinführungen und einige technische Artikel, sind ebenfalls auf Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Niederländisch erhältlich. Wählen Sie in der Liste oben Ihre Sprache aus, damit sämtliche darin verfügbaren Inhalte automatisch entsprechend Ihrer Wahl dargestellt werden. Ansonsten wird als Standardsprache Englisch verwendet.

  • English

    All content published on the CPN website is available in English. Some content – such as product descriptions, recent product launches and some technical articles – is also available in German, Spanish, French, Italian and Dutch. Choose your language from the list above and all content that is available in your language will automatically be displayed in your language, otherwise the default language will be English.

  • Español

    Todo el contenido publicado en la página web de CPN está disponible en inglés. Parte del contenido –como descripciones de producto, lanzamientos recientes de productos y algunos artículos técnicos– también están disponibles en alemán, español, francés, italiano e holandés. Elija su idioma en la lista anterior y todo el contenido que esté disponible en su idioma aparecerá automáticamente en ese idioma, o , si no, en el idioma predeterminado que es el inglés.

  • Français

    Tout le contenu publié sur le site Web de CPN existe en anglais. Une partie du contenu (comme les descriptions de produit, les lancements récents de produit et certains articles techniques) est également publié en allemand, en espagnol, en français, en italien et en néerlandais. Choisissez la langue dans la liste ci-dessus, et tout le contenu offert dans votre langue s’affiche automatiquement ; par défaut, le reste s’affiche en anglais.

  • Italiano

    Tutti i contenuti pubblicati sul sito CPN sono disponibili in inglese. Alcuni contenuti come descrizioni di prodotto, lanci di prodotti recenti e alcuni articoli tecnici sono disponibili anche in tedesco, spagnolo, francese, italiano e olandese. Seleziona la lingua dall'elenco in alto e automaticamente si visualizzeranno tutti i contenuti disponibili in quella lingua; diversamente la lingua di default sarà l’inglese.

  • Nederlands

    Alle inhoud die op de CPN-website wordt gepubliceerd, is beschikbaar in het Engels. Bepaalde inhoud, zoals productbeschrijvingen, onlangs gelanceerde producten en sommige technische artikelen, zijn ook beschikbaar in het Duits, Spaans, Frans, Italiaans en Nederlands. Kies de taal uit bovenstaande lijst, waarna alle inhoud die beschikbaar is in de gewenste taal, automatisch in die taal wordt weergegeven. Anders is Engels de standaardtaal.

Tecnología

Brent Stirton habla de sus experiencias con la<br> Canon EOS 5D Mark III

Brent Stirton habla de sus experiencias con la
Canon EOS 5D Mark III

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Marzo de 2012

El embajador de Canon Brent Stirton (Reportage by Getty Images) ha tenido la oportunidad de probar la nueva Canon EOS 5D Mark III DSLR durante unos días en una sesión fotográfica en Francia. Realizó fotografías del "Radball", un deporte de continuo movimiento que combina fútbol y ciclismo, y también documentó un día en la vida de los pescadores de ostras franceses. CPN habló con el premiado periodista gráfico sobre sus primeras impresiones de trabajo con la nueva DSLR de 22,3 megapíxeles de Canon.

CPN: ¿Cuáles fueron tus primeras impresiones cuando cogiste por primera vez la EOS 5D Mark III?

Brent Stirton [BS]: “Pues lo primero que pensé fue que era una cámara más sólida [que la 5D Mark II]. La 5D Mark II me sorprendió bastante porque, en un principio, pensé que no iba a ser suficientemente resistente para los entornos en los que trabajo. Solo me falló en una ocasión. Fue en mitad de una tormenta de arena y lluvia en el Sáhara que me sorpendió a descubierto y allí murió.

Esta nueva cámara me causa mejores sensaciones. Lo primero que pensé en lo relativo a los aspectos físicos de la cámara fue que se parecía a utilizar una cámara con película EOS-1 V”.

© Canon Europe

El embajador de Canon Brent Stirton durante una sesión fotográfica en una granja de ostras en Francia, con la nueva Canon EOS 5D Mark III DSLR.

CPN: La EOS 5D Mark III es una cámara de formato completo y alta resolución de 22,3 megapíxeles. ¿Es la cámara que esperabas o hubo algo de ella que te sorprendió?

BS: “La cámara genera un archivo con gran número de megapíxeles cuando lo estoy procesando. Eso me encanta porque significa que no voy a tener que utilizar una cámara digital de formato medio. Y, sinceramente, hace bastante que no lo hago pero esto nos acerca [a la calidad de formato medio].

Además, creo que los píxeles de esta cámara, como ocurre en la EOS-1D X, son mayores que los píxeles de los sensores de la mayoría de las cámaras digitales de formato medio. Por lo tanto, las capacidades de captación de la luz son mucho mejores. En primer lugar, realizo muchas impresiones de gran tamaño, muchos pósteres de gran tamaño, etc., por lo que quiero disponer de un archivo más grande. Así que me encanta esta [capacidad] de la EOS 5D Mark III.

En segundo lugar, las capacidades con poca luz son, a mi parecer, una revolución absoluta. Realizo mucho trabajo de investigación, a menudo en condiciones de poca luz, y al final siempre acabo utilizando [exposiciones] f/1,4 a 1/15 y 1/8 o 1/4 seg. Lo que quiero decir es que, con mi profundidad de campo, puedo realizar una fotografía, pero no es la fotografía que quiero realizar. No obtengo la cantidad de detalle que necesito en el encuadre y eso resulta bastante frustrante. Esta cámara ha sido la primera en ofrecerme una solución real y no se trata de un archivo interpolado, es un archivo limpio.

He realizado fotos con esta Canon [EOS 5D Mark III] con [una ISO de] hasta 25600 y, en mi opinión, ha generado un archivo con una calidad tan buena como la del archivo generado por la EOS 5D Mark II con ISO de 1200 a 1600. Así que para mí supone un avance enorme”.

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Un pescador de ostras revisa la captura. Captada con la EOS 5D Mark III con un objetivo EF 16-35 mm f/2,8L II USM a una distancia focal de 33 mm. La exposición fue de 1/250 seg a f/6,3, ISO 6400.

CPN: ¿Cuáles fueron las condiciones en las que realizaste la sesión fotográfica en Francia?

BS: “Fui a Europa a fotografiar el "Radball’ y surgió además la posibilidad de una sesión fotográfica en una granja de ostras. Básicamente fue una visita de seis horas a los pescadores de ostras: era un día muy nublado y la mayoría de las fotografías las realicé con [ISO] 1600. En interiores, realicé las fotos a 6400, pero no se aprecia la diferencia. En las cámaras [EOS] anteriores, que son bastante buenas, podía saber si había realizado fotografías con esos intervalos [ISO]. Podía saber al instante por la estructura de granulado de la imagen si se trataba de archivo con ISO alta. Ahora la diferencia es inapreciable. Puedo realizar fotografías con 6400, como hago a menudo, y no hay rastro de granulado, es inexistente”.

¿Cuáles son tus impresiones generales sobre las DSLR más recientes de Canon, la EOS 5D Mark III y la EOS-1D X?

BS: “Ofrecen la mejor calidad de archivo que Canon ha creado nunca. No tengo ninguna duda al respecto. En mi opinión, la 5D Mark III y la EOS-1D X representan la cúspide en tecnología de sensores. No tendría problemas para trabajar con estas cámaras en fotografía de publicidad, de estudio, retratos ni para llevarlas al Sáhara o recorrer el Amazonas para realizar reportajes fotográficos. Para mí es el paquete fotográfico definitivo en una sola cámara”.

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Partido de Radball en condiciones de poca luz. Captada con la EOS 5D Mark III con un objetivo EF 24 mm f/1,4L II USM, la exposición fue de 1/250 seg a f/2,2, ISO 12800.

CPN: La nueva tecnología de sensor CMOS ha supuesto una mejora en la capacidad de captación de la luz. Ya hemos hablado de esto pero ¿cómo crees que ha mejorado la tecnología CMOS el rendimiento de la cámara?

BS: “Cuando realizo una fotografía me pregunto: ¿es realista el tono de piel? Porque el tono de piel es para mí una de las cosas más importantes. La calidad del tono de piel que obtengo con las [5D] Mark III es de lejos la más realista que he obtenido nunca. Produce el mejor tono de piel que he obtenido con cualquiera de las cámaras que he utilizado.

Cuando fotografiaba a los jugadores de Radball, quedé sorprendido por la carencia de desviación [del color] en las diferentes condiciones, la diferente iluminación, etc. Se trataba de una reproducción del color muy coherente y precisa. Para mí supuso un gran avance ya que me ahorraba trabajo en la postproducción.

Otra de las grandes revelaciones del sensor es su capacidad de trabajar realmente con poca luz. No estoy exagerando; no hablo de configurar una cámara y un trípode en un estudio en condiciones perfectas y realizar una fotografía con [ISO] 1600 y decir "mirad que fotografía más buena". Para mí eso no es el "mundo real". El mundo real consiste en ser capaz de adentrarse en un sótano oscuro con unas condiciones de poca luz, superar ese obstáculo y ser capaz de capturar una fotografía que en el pasado no hubiera podido realizar porque las capacidades del sensor no me lo permitían. Anteriormente, si realizaba este [tipo de fotografía] resultaría muy chillona y tendría todo tipo de problemas con el archivo.

Esta cámara me permite realmente ir a todo tipo de lugares en los que antes no podía realizar fotografías, realizar esas fotografías y obtener el detalle suficiente para colocarlas sobre el papel. Es algo real, no se trata de una especulación tecnológica. Realmente, el archivo me permite hacer todo esto”.

CPN: La cámara incluye una función de disparo de alto rango dinámico. ¿Has utilizado esta función y qué opinas del rango dinámico de la cámara?

BS: “Cada vez que se lanza al mercado una nueva serie de cámaras surge una nueva sensación sobre las posibilidades. He visto algunas de las funciones de HDR y, en algunos casos, son sin duda funciones que podría utilizar. Como parte de la sesión fotográfica de Radball, fotografiamos en un antiguo polígono industrial en el que había amianto por todo el suelo, etc. Las paredes se habían resquebrajado y veía la luz del sol a través de la estructura. Lo que te permite el HDR es realizar una fotografía perfecta del interior y además obtener una gran exposición en el exterior. Antes no podía hacer eso; había que hacerlo en postproducción y por eso me resulta tan útil.

Estoy seguro de que hay fotógrafos de paisajes que una vez que consigan dominar esta tecnología HDR integrada en la cámara, lograrán descubrir fórmulas y métodos de trabajo que les harán la vida mucho más fácil. Existe mucho software para HDR, pero poder hacerlo en la cámara supondrá un enorme ahorro de tiempo y se convertirá en otra 'herramienta más' para los fotógrafos”.

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Pescadores de ostras caminando por el agua. Captada con la EOS 5D Mark III con un objetivo EF 16-35 mm f/2,8L II USM, a una distancia focal de 32 mm. La exposición fue de 1/250 seg a f/10, ISO 100.

CPN: El sistema de medición de la EOS 5D Mark III es un sistema de doble capa de 63 zonas, parecido al de la EOS 7D. ¿Qué opinas de las capacidades del sistema de medición de la EOS 5D Mark III?

BS: “Yo provengo de los tiempos en que se fotografiaba con película para diapositiva y, por este motivo, siempre he utilizado un fotómetro de mano. Sin embargo, con esta cámara nueva descubrí que, de manera sistemática, las exposiciones que obtenía con la cámara eran iguales o mejores que las que obtenía con el fotómetro. Es otra de las aportaciones de esta cámara. Creo que la medición es más precisa que en modelos EOS anteriores. Puede que la medición del color sea el motivo por el que obtengo mejores tonos de piel con la cámara. Definitivamente también ha mejorado en ese nivel”.

CPN: Al igual que la EOS-1D X, la EOS 5D Mark III también cuenta con el sistema AF de 61 puntos. ¿Tuviste la posibilidad de probarlo? ¿Qué opinas del rendimiento del sistema AF?

BS: “Por el tipo de fotógrafo que soy, este sistema AF no es una función que vaya a aprovechar al máximo. Creo que alguien como Frits [van Eldik] u otro fotógrafo que se dedique a la fotografía deportiva tendrá una opinión mucho más fundada sobre el autofoco. Yo lo coloco todo en el sensor central, así es como trabajo, por lo que puede que no sea la persona más adecuada para hablar sobre las ventajas del autofoco”.

CPN: La cámara realiza fotografías con una velocidad de disparo máxima de hasta 6 fps. De nuevo, puede que se trate de una función destinada para fotógrafos que fotografían escenas de acción pero ¿realizaste fotografías a velocidades más rápidas? ¿Qué opinas de esta función?

BS: “En las imágenes de Radball, iluminé algunas imágenes de los jugadores jugando con la pelota: fue una sesión muy rápida porque se estaba grabando una película al mismo tiempo. Solo tuve unos cinco minutos para realizar fotos de los jugadores y luego tuvieron que volver para seguir con su película. Lo que sí encontré muy útil es el hecho de que el motor sea más rápido, casi unos seis fotogramas por segundo, mientras que anteriormente [en la 5D Mark II] era de unos tres. El poder contar con un motor más rápido y con un búfer más rápido implica que pierdes menos de lo que perdías antes. En definitiva, muchas personas que realizan fotos de temas de acción van a plantearse el uso de la 5D Mark III gracias a esa velocidad del motor”.

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Los jugadores de Radball luchan por la pelota. Captada con la EOS 5D Mark III con un objetivo EF 8-15 mm f/4L Ojo de pez USM a una distancia focal de 15 mm. La exposición fue de 1/320 seg a f/5,6, ISO 100.

CPN: ¿Utilizas alguno de los modos de disparo personalizados, funciones personalizadas u otra personalización y, si es así, para qué?

BS: “Sí que lo hago. El que más utilizo es el enfoque con el botón de bloqueo de exposición. No utilizo el botón de enfoque dedicado de la parte posterior de la cámara; tiendo a utilizar el [botón de] bloqueo de exposición como [botón de] enfoque y lo personalizo. Es algo que siempre he hecho ya que, por algún motivo, mi pulgar siempre acaba colocándose en ese botón. Eso me permite controlar realmente la exposición sin utilizar el botón del obturador”.

CPN: ¿Qué opinión te merece el manejo de la cámara y la disposición de los botones en comparación con la 5D Mark II?

BS: “Me gusta el aspecto informativo. El botón rápido es increíble. Nunca llegué a utilizar la [EOS] 7D, por lo que no sabía ni que existía. No soy un entusiasta de la tecnología. El poder utilizar el botón rápido y tener acceso a información para ver con rapidez todo lo que está haciendo realmente la cámara es algo maravilloso. El botón de bloqueo del selector de modos también es increíble. Para serte sincero nunca he tenido problemas con la 5D Mark II ni con ninguna de las cámaras anteriores, pero creo que este botón aporta mucha más seguridad”.

CPN: ¿Qué opinas de la pantalla LCD y de la información del visor de la cámara?

BS: “Me parece una gran mejora con respecto a la pantalla anterior. Sin duda alguna. La 5D Mark II es una cámara extraordinaria, pero esta [5D Mark III] es sencillamente mejor en todos los sentidos. Y eso también se aplica a la calidad de la pantalla. Si fuera un fotógrafo de estudio que fotografiara modelos o hiciera retratos, la mejora de la pantalla es tan grande que me permitiría ver exactamente lo que he fotografiado. De manera sistemática, lo que veo en la pantalla LCD es lo mismo que lo que veo en la pantalla del ordenador”.

CPN: La EOS 5D Mark III tiene ranuras para tarjetas CF y SD. ¿Te ha resultado útil para el modo en el que utilizas las tarjetas de memoria?

BS: “Para mí es increíble contar con dos opciones de tarjeta en la cámara ya que me permite utilizar una como copia de seguridad de la otra. Hago mucho trabajo de investigación en países donde las personas no ven precisamente con buenos ojos a los periodistas gráficos. Si tengo problemas con las autoridades, hago una copia de seguridad en ambas tarjetas y una de esas tarjetas la escondo en mi ropa interior. La otra la coloco en la cámara y si me piden que les entregue la tarjeta, esa es la que les doy.

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Retrato de jugadores de Radball. Captada con la EOS 5D Mark III con un objetivo EF 24-70 mm f/2,8L USM a una distancia focal de 28 mm. La exposición fue de 1/125 seg a f/9, ISO 100.

El concepto de dos tarjetas es increíble porque puedes seguir haciendo fotografías sin tener que esperar a cambiar de tarjeta y perderte algo. Por ejemplo, imagina que eres un fotógrafo de vida silvestre y estás fotografiando una secuencia en la que un león está derribando a un animal, a continuación llega la manada y seguidamente defiende el territorio contra las hienas, no dejan de pasar cosas. La mayor parte del tiempo estarás sentado en un vehículo en movimiento y, como no querrás perderte, nada llenarás la primera tarjeta. En el momento en que cambias de tarjeta y formateas la nueva en la cámara, puede que te pierdas algo importante. Contar con dos tarjetas siempre te da una mayor sensación de seguridad de que no te pierdes momentos importantes”.

CPN: Antes has mencionado el diseño de la cámara y que se ha fabricado para ser más sólida que la EOS 5D Mark II? ¿Es algo que has podido apreciar?

BS: “Podríamos decir que es una versión más dura de pelar que la 5D Mark II (risas). Me siento más cómodo con esta cámara, se adapta mejor a mi mano”.

CPN: ¿Es el tipo de cámara que te llevarías sin dudar a lugares con condiciones extremas?

BS: “Como para la mayoría de los periodistas gráficos, casi todas las ubicaciones de trabajo presentan desafíos por lo que, cuando te encuentras en un lugar en el que resulta difícil encontrar un repuesto o que te reparen algo, quieres estar seguro de que el [equipo] que vas a llevarte funcionará al 100%. La calidad de diseño [de la EOS 5D Mark III] es algo que definitivamente me tranquiliza”.

CPN: Ya hemos hablado de esto pero ¿cuáles son tus impresiones generales al realizar fotografías con ajustes de ISO altos en la EOS 5D Mark III?

BS: “Para resumir, la calidad del archivo que obtienes con esta cámara con una ISO alta es mejor que la de cualquier otra cámara del mercado. No tengo ninguna duda al respecto. No se trata de un archivo interpolado; es un archivo totalmente limpio. Por lo tanto, la estabilidad del color es estupenda. No tienes marrones en las sombras ni nada que estropee el color. Para mí es algo revolucionario. Ahora puedo realizar fotografías en zonas en las que antes no podía obtener una fotografía útil. No solo puedo realizar la fotografía sino que además la [capacidad] ISO me ofrece [la flexibilidad de] el número f necesario para obtener todo el detalle que necesito con el tipo de narración que intento realizar”.

CPN: Hemos hablado bastante sobre las especificaciones de la EOS 5D Mark III, pero ¿hay alguna otra cosa que te gustaría comentar de la cámara tras haberla utilizado?

BS: “Bueno, la capacidad de controlar el flash desde la cámara es increíble. El nuevo sistema de flash [por radio e inalámbrico, Speedlite 600EX-RT] es lo bastante bueno como para no tener que transportar [luces] Profotos. Puedo pasarme completamente a esta tecnología Speedlite. La cámara también tiene que ver algo en este aspecto y no es solo por los nuevos flashes y el nuevo controlador de flash. La capacidad de controlar el [flash] inalámbrico sin utilizar la cámara es un cambio enorme”.

© Brent Stirton/Reportage by Getty Images

Los jugadores de Radball luchan por la pelota. Captada con una configuración de flash y luz con la EOS 5D Mark III con un objetivo EF 16-35 mm f/2,8L II USM a una distancia focal de 22 mm. La exposición fue de 1/160 seg a f/13, ISO 100.

CPN: Hemos observado que algunas de las imágenes de Radball fueron captadas con una configuración de flash. ¿Qué configuración de flash utilizaste para estas imágenes?

BS: “Una realmente sencilla. La mayor parte del tiempo solo utilizo dos flashes aunque, en algunos casos, uso un cabezal de flash y otras veces tres cabezales de flash sobre un soporte mediante una caja de luz o un paraguas más grande. La cuestión del peso supone un tremendo ahorro para mí ya que ahora puedo transportar dos Speedlites y obtener los resultados que obtengo con unidades mucho más grandes. Para mí es un salto de gigante para el flash Canon. Me siento tan seguro con el nuevo sistema de flash que me gustaría realizar con él un proyecto exclusivo de flash.

El flash se puede controlar a través de la cámara y a través de la unidad inalámbrica dedicada. Tengo seis o siete transmisores inalámbricos que se conectan a las luces y a la cámara, pero no necesito hacer nada más. Solo conecto el transmisor de Canon y uno o dos flashes Canon en una base, junto con una sola caja de luz o un solo paraguas, o puede que una luz principal con un único flash, y no necesito nada más.

Otro aspecto interesante es que trabajo manualmente el 100% del tiempo con luces Profoto, o con Normans, con un fotómetro de mano, etc. Estaba en la playa fotografiando a los pescadores de ostras e intenté realizar un retrato muy sencillo y rápido. Uno de los chicos de Canon me dijo ‘¿por qué no intentas esto en E-TTL, en el programa completo?’ y obtuve la misma exposición en E-TTL que la que obtuve de manera totalmente manual con el fotómetro de mano. De nuevo, quedé sorprendido en este aspecto.

Para mí nunca ha sido buena idea dejar que la cámara determine la exposición. Nunca me ha gustado dejar que la cámara lo haga todo, me pone un poco nervioso. Sin embargo, este nuevo sistema de flash es lo bastante sólido y preciso”.

Biografía: Brent Stirton

Brent Stirton

Brent Stirton nació en Sudáfrica y es fotógrafo senior en plantilla de Reportage by Getty Images. Está especializado en trabajos documentales y viaja una media de 10 meses al año por sus encargos. Trabaja de manera regular para una gran variedad de entidades de caridad y ha publicado sus trabajos de manera periódica en National Geographic Magazine, Newsweek, The New York Times Magazine, Le Express, Le Monde 2, GQ, GEO y en The Discovery Channel y CNN. Entre los galardones que ha recibido se incluyen siete premios World Press Photo, International Photographer of the Year 2008 (Lucie Awards) y las Naciones Unidas ha premiado su trabajo en el campo del VIH. En febrero de 2012 se anunció que Brent Stirton había ganado los primeros premios en las categorías Nature Stories (por "Rhino Wars") y Contemporary Issues Singles del 55th World Press Photo Contest. En ese mismo mes consiguió el primer puesto en la categoría Science/Natural History Picture Story y recibió un "premio a la excelencia" en la categoría Feature Picture Story – Freelance/Agency del concurso Pictures of the Year International (POYI). Actualmente está realizando un proyecto de larga duración sobre especies en peligro, entre otros encargos que realiza por todo el mundo, y trabajará en unos 20 países durante 2012.



Showcase