Sélectionnez votre langue
  • Deutsch

    Sämtliche Inhalte auf der CPN-Website sind auf Englisch verfügbar. Einige Inhalte, wie z. B. Produktbeschreibungen, aktuelle Produkteinführungen und einige technische Artikel, sind ebenfalls auf Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Niederländisch erhältlich. Wählen Sie in der Liste oben Ihre Sprache aus, damit sämtliche darin verfügbaren Inhalte automatisch entsprechend Ihrer Wahl dargestellt werden. Ansonsten wird als Standardsprache Englisch verwendet.

  • English

    All content published on the CPN website is available in English. Some content – such as product descriptions, recent product launches and some technical articles – is also available in German, Spanish, French, Italian and Dutch. Choose your language from the list above and all content that is available in your language will automatically be displayed in your language, otherwise the default language will be English.

  • Español

    Todo el contenido publicado en la página web de CPN está disponible en inglés. Parte del contenido –como descripciones de producto, lanzamientos recientes de productos y algunos artículos técnicos– también están disponibles en alemán, español, francés, italiano e holandés. Elija su idioma en la lista anterior y todo el contenido que esté disponible en su idioma aparecerá automáticamente en ese idioma, o , si no, en el idioma predeterminado que es el inglés.

  • Français

    Tout le contenu publié sur le site Web de CPN existe en anglais. Une partie du contenu (comme les descriptions de produit, les lancements récents de produit et certains articles techniques) est également publié en allemand, en espagnol, en français, en italien et en néerlandais. Choisissez la langue dans la liste ci-dessus, et tout le contenu offert dans votre langue s’affiche automatiquement ; par défaut, le reste s’affiche en anglais.

  • Italiano

    Tutti i contenuti pubblicati sul sito CPN sono disponibili in inglese. Alcuni contenuti come descrizioni di prodotto, lanci di prodotti recenti e alcuni articoli tecnici sono disponibili anche in tedesco, spagnolo, francese, italiano e olandese. Seleziona la lingua dall'elenco in alto e automaticamente si visualizzeranno tutti i contenuti disponibili in quella lingua; diversamente la lingua di default sarà l’inglese.

  • Nederlands

    Alle inhoud die op de CPN-website wordt gepubliceerd, is beschikbaar in het Engels. Bepaalde inhoud, zoals productbeschrijvingen, onlangs gelanceerde producten en sommige technische artikelen, zijn ook beschikbaar in het Duits, Spaans, Frans, Italiaans en Nederlands. Kies de taal uit bovenstaande lijst, waarna alle inhoud die beschikbaar is in de gewenste taal, automatisch in die taal wordt weergegeven. Anders is Engels de standaardtaal.

Technique

Le caméscope EOS C300 de Canon épate le réalisateur de films français Pierre Deschamps.

Janvier 2012

Pierre Deschamps, réalisateur de films français reconnu, a été l’un des premiers Européens à filmer avec le système EOS cinéma de Canon. Dans un clip, il parle avec CPN de son tournage d’essai d’une journée avec le caméscope numérique EOS C300.

Puisqu’il travaille souvent seul, Deschamps tenait à savoir s’il pouvait obtenir des images « propres » de haute qualité, « prêtes à diffuser », en plein jour et dans l’obscurité. Il a choisi d’emporter son C300 et cinq objectifs EF (de l’objectif fisheye EF 8-15 mm f/4L USM à l’EF 400 mm f/2,8L IS II USM) à l’embarcadère de la ville balnéaire de Brighton au Royaume-Uni, où il habite.

« Je voulais des images aussi neutres que possible », a dit Deschamps. « Lors d’un tournage à une personne, il est très important de ne pas compliquer les choses... Cela facilite la post-production par la suite. » Pour tester le caméscope à la lumière du jour, il a effectué une prise de vue dans la direction du soleil avec le zoom fisheye et capturé une séquence rapide de sa fille avec une glace à l’aide de l’EF 70-200 mm f/2,8L IS II USM, à différentes distances focales. « L’avantage du C300, c’est que les filtres gris neutres intégrés permettent d’obtenir une profondeur de champ cinématique », a-t-il mentionné.

© Pierre Deschamps

Le clip d’essai du système EOS cinéma par Pierre Deschamps, intitulé « By the Pier ».

Deschamps applaudit également le C300 pour son ergonomie : « Il a une très bonne poignée, et on peut le tenir très proche du corps. On a vraiment la sensation de ne faire qu’un avec lui. » Il a qualifié le rendement dans l’obscurité d’« énorme » et le taux de bruit de « fantastique ». Au sujet des vues de nuit de l’embarcadère et de la lumière, il a rapporté que les gens avaient du mal à croire que les images n’étaient prises qu’à 500 ISO. « Les détails sont si nets... C’est toujours un signe de qualité. »

Deschamps a également été impressionné par le flux de travail, surtout qu’en tant que réalisateur indépendant, il aime filmer et monter rapidement. Ayant travaillé avec des diffuseurs dans plusieurs pays d’Europe, il sait d’ailleurs qu’il est essentiel d’avoir des images « propres ». « Moins il y a de travail de production, plus [le processus] est efficace. Avec un codec 4:2:2, de 50 Mbit/s, j’ai obtenu des images prêtes à diffuser, sans étalonnage nécessaire. C’est ce que les diffuseurs veulent. »

Biographie: Pierre Deschamps

Pierre Deschamps

Pierre Deschamps a amorcé sa carrière dans l’industrie de la télévision française. En 1997, il a déménagé en Scandinavie, où il a commencé à travailler en tant que directeur, directeur de la photographie, chef monteur et photographe. Il utilise l’EOS 5D Mark II pour réaliser des documentaires depuis 2008, et l’an dernier, il a remporté le prix du meilleur film dans la catégorie des « courts métrages » du deuxième International Forest Film Festival (IFFF), organisé par le Jackson Hole Wildlife Film Festival, en collaboration avec le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts. Son documentaire, « Rugby: the Lifeblood of New Zealand », a été diffusé par Canal+ Sport, le Discovery Channel et ESPN en 2011.



Téléchargements