Sélectionnez votre langue
  • Deutsch

    Sämtliche Inhalte auf der CPN-Website sind auf Englisch verfügbar. Einige Inhalte, wie z. B. Produktbeschreibungen, aktuelle Produkteinführungen und einige technische Artikel, sind ebenfalls auf Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Niederländisch erhältlich. Wählen Sie in der Liste oben Ihre Sprache aus, damit sämtliche darin verfügbaren Inhalte automatisch entsprechend Ihrer Wahl dargestellt werden. Ansonsten wird als Standardsprache Englisch verwendet.

  • English

    All content published on the CPN website is available in English. Some content – such as product descriptions, recent product launches and some technical articles – is also available in German, Spanish, French, Italian and Dutch. Choose your language from the list above and all content that is available in your language will automatically be displayed in your language, otherwise the default language will be English.

  • Español

    Todo el contenido publicado en la página web de CPN está disponible en inglés. Parte del contenido –como descripciones de producto, lanzamientos recientes de productos y algunos artículos técnicos– también están disponibles en alemán, español, francés, italiano e holandés. Elija su idioma en la lista anterior y todo el contenido que esté disponible en su idioma aparecerá automáticamente en ese idioma, o , si no, en el idioma predeterminado que es el inglés.

  • Français

    Tout le contenu publié sur le site Web de CPN existe en anglais. Une partie du contenu (comme les descriptions de produit, les lancements récents de produit et certains articles techniques) est également publié en allemand, en espagnol, en français, en italien et en néerlandais. Choisissez la langue dans la liste ci-dessus, et tout le contenu offert dans votre langue s’affiche automatiquement ; par défaut, le reste s’affiche en anglais.

  • Italiano

    Tutti i contenuti pubblicati sul sito CPN sono disponibili in inglese. Alcuni contenuti come descrizioni di prodotto, lanci di prodotti recenti e alcuni articoli tecnici sono disponibili anche in tedesco, spagnolo, francese, italiano e olandese. Seleziona la lingua dall'elenco in alto e automaticamente si visualizzeranno tutti i contenuti disponibili in quella lingua; diversamente la lingua di default sarà l’inglese.

  • Nederlands

    Alle inhoud die op de CPN-website wordt gepubliceerd, is beschikbaar in het Engels. Bepaalde inhoud, zoals productbeschrijvingen, onlangs gelanceerde producten en sommige technische artikelen, zijn ook beschikbaar in het Duits, Spaans, Frans, Italiaans en Nederlands. Kies de taal uit bovenstaande lijst, waarna alle inhoud die beschikbaar is in de gewenste taal, automatisch in die taal wordt weergegeven. Anders is Engels de standaardtaal.

Technique

L'EOS-1D X en vidéo : 1re partie - Tous les secrets de l'autofocus

Novembre 2011

Le reflex numérique Canon EOS-1D X intègre un tout nouveau système de mise au point automatique à 61 collimateurs, conçu pour assurer des performances homogènes, quel que soit le sujet ou quelle que soit la qualité de l'éclairage. Cette vidéo, première d'une série de six vidéos sur les capacités de l'EOS-1D X, se penche sur le système autofocus de ce boîtier — le système autofocus le plus sophistiqué jamais intégré à un reflex numérique EOS.

Dans cette vidéo, le responsable européen du service professionnel Canon, Mike Owen, explique les principales caractéristiques et les principaux avantages de ce système autofocus de zone à 61 collimateurs de l'EOS-1D X, qui comprend 41 capteurs de type croisé et cinq collimateurs AF de type double croisé pour une précision accrue. Par ailleurs, l'ambassadeur Canon et photographe de sports automobiles de renom Frits van Eldik livre ses premières impressions sur les capacités de l'autofocus de ce boîtier. Il commente : « Le système à 61 collimateurs AF de l'EOS-1D X, dont les collimateurs sont répartis sur une zone étendue, offre une rapidité et une précision exceptionnelles. »

Les avantages du nouveau système autofocus se traduisent en termes de précision et de vitesse de suivi autofocus, de sensibilité en basse lumière jusqu'à IL -2, (équivaut à une prise de vue à la lumière de la pleine lune), de vitesse de mesure prédictive de la mise au point et de capacité d'ajustement des aberrations chromatiques au sein du système optique autofocus, notamment en éclairage artificiel.

Deux modes autofocus sont proposés : AF One-Shot et AF AI Servo. Pour faciliter la navigation dans les menus et les réglages, tous les paramètres des fonctions d'autofocus personnalisées ont été regroupés dans un onglet AF dédié. L'appareil propose également six modes de sélection de collimateur d'autofocus : Sélection automatique du collimateur AF, Autofocus sur un collimateur unique, Autofocus spot sur un collimateur unique (disponible sur tous les objectifs), Zone AF et deux réglages d'extension du collimateur AF.

Le système autofocus de l'EOS-1D X fonctionne de concert avec le système d'exposition automatique de l'appareil photo, qui déploie un capteur de mesure RVB de 100.000 pixels basé sur un nouvel algorithme de mesure. Ce capteur permet de détecter la luminosité, la couleur et le visage des sujets pour déclencher le mode de mesure évaluative ou le mode de mesure flash évaluative. Les données sont transmises au système autofocus afin de faciliter le suivi du sujet.

L'un des avantages d'une sensibilité de mise au point accrue est la capacité à détecter les décalages importants de mise au point et à les corriger. En utilisant l'ensemble du capteur AF, où chaque collimateur est sensible aux lignes verticales à f/5,6 ou plus, il est possible de ré-effectuer la mise au point plus rapidement qu'auparavant. La sensibilité améliorée du système de mise au point permet en outre de réaliser des mesures prédictives plus rapides, de sorte que l'EOS-1D X est capable de commencer le suivi prédictif dès que le sujet se met à bouger.

Six « cases » (études de cas) préréglées

L'EOS-1D X offre six « cases » AF préréglées, affichées sous forme d'icônes dans le menu et assorties d'un exemple d'utilisation, qui permettent d'optimiser les options d'autofocus.

  • Case 1 est conçu pour les prises de vue à caractère générique et permet une mise au point précise et rapide pour de nombreux cas de figure.
  • Case 2 est particulièrement adapté aux situations dans lesquelles le sujet est susceptible de s'éloigner temporairement du collimateur AF.
  • Case 3 vous permet d'effectuer la mise au point instantanément sur les sujets qui pénètrent dans la zone du collimateur AF.
  • Case 4 s'adresse aux sujets qui changent de vitesse ou de direction rapidement.
  • Case 5 est destiné à être utilisé avec le mode Sélection automatique du collimateur AF, Zone AF ou Extension du collimateur AF et avec des sujets qui bougent de manière aléatoire sur le plan vertical ou horizontal
  • Case 6 est conçu pour les sujets qui changent de vitesse brusquement et bougent de manière erratique. Comme le Case 5, il est compatible avec le mode Sélection automatique du collimateur AF, Zone AF ou Extension du collimateur AF.