Sélectionnez votre langue
  • Deutsch

    Sämtliche Inhalte auf der CPN-Website sind auf Englisch verfügbar. Einige Inhalte, wie z. B. Produktbeschreibungen, aktuelle Produkteinführungen und einige technische Artikel, sind ebenfalls auf Deutsch, Spanisch, Französisch, Italienisch und Niederländisch erhältlich. Wählen Sie in der Liste oben Ihre Sprache aus, damit sämtliche darin verfügbaren Inhalte automatisch entsprechend Ihrer Wahl dargestellt werden. Ansonsten wird als Standardsprache Englisch verwendet.

  • English

    All content published on the CPN website is available in English. Some content – such as product descriptions, recent product launches and some technical articles – is also available in German, Spanish, French, Italian and Dutch. Choose your language from the list above and all content that is available in your language will automatically be displayed in your language, otherwise the default language will be English.

  • Español

    Todo el contenido publicado en la página web de CPN está disponible en inglés. Parte del contenido –como descripciones de producto, lanzamientos recientes de productos y algunos artículos técnicos– también están disponibles en alemán, español, francés, italiano e holandés. Elija su idioma en la lista anterior y todo el contenido que esté disponible en su idioma aparecerá automáticamente en ese idioma, o , si no, en el idioma predeterminado que es el inglés.

  • Français

    Tout le contenu publié sur le site Web de CPN existe en anglais. Une partie du contenu (comme les descriptions de produit, les lancements récents de produit et certains articles techniques) est également publié en allemand, en espagnol, en français, en italien et en néerlandais. Choisissez la langue dans la liste ci-dessus, et tout le contenu offert dans votre langue s’affiche automatiquement ; par défaut, le reste s’affiche en anglais.

  • Italiano

    Tutti i contenuti pubblicati sul sito CPN sono disponibili in inglese. Alcuni contenuti come descrizioni di prodotto, lanci di prodotti recenti e alcuni articoli tecnici sono disponibili anche in tedesco, spagnolo, francese, italiano e olandese. Seleziona la lingua dall'elenco in alto e automaticamente si visualizzeranno tutti i contenuti disponibili in quella lingua; diversamente la lingua di default sarà l’inglese.

  • Nederlands

    Alle inhoud die op de CPN-website wordt gepubliceerd, is beschikbaar in het Engels. Bepaalde inhoud, zoals productbeschrijvingen, onlangs gelanceerde producten en sommige technische artikelen, zijn ook beschikbaar in het Duits, Spaans, Frans, Italiaans en Nederlands. Kies de taal uit bovenstaande lijst, waarna alle inhoud die beschikbaar is in de gewenste taal, automatisch in die taal wordt weergegeven. Anders is Engels de standaardtaal.

Appareils photo

close movie
0%

    EOS 5DS


    EOS 5DS : un reflex numérique 50,6 millions de pixels


    Niveaux de détails moyen format grâce à un nouveau capteur 50,6 millions de pixels et à un traitement des signaux avancé via deux processeurs DIGIC 6 : l'EOS 5DS offre la plus haute résolution jamais vue dans un reflex numérique Canon. C'est une première pour les reflex numériques de Canon : les photographes peuvent bénéficier des avantages d'un capteur haute résolution, ainsi que de la prise en main et l'ergonomie d'un EOS.

    À quel public s'adresse-t-il ?

    Destiné aux photographes professionnels et aux aficionados recherchant une qualité d'image optimale, le capteur 50,6 millions de pixels haute résolution de l'EOS 5DS est aussi idéal pour les photographes de paysages, de mode et de publicité ayant besoin de fichiers volumineux et d'une qualité exceptionnelle pour les panneaux publicitaires et les couvertures de magazines.


    CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES


    • Capteur CMOS plein format 50,6 millions de pixels, avec plage de sensibilités de 100 à 6400 ISO (Lo : 50 et H1 : 12.800).
    • Deux processeurs DIGIC 6, pour une vitesse de traitement de l'image et une réactivité de l'appareil photo optimales.
    • 5 im./s, avec vitesses sélectionnables en rafale et mode d'obturateur silencieux.
    • Large plage autofocus à 61 collimateurs, avec 41 capteurs de type croisé, AI Servo AF III et outil de configuration AF.
    • Capteur de mesure RVB + IR de 150.000 pixels.
    • Viseur intelligent II d'agrandissement de 100 % avec surimpression électronique.
    • Modes cadrage 1,6x, 1,6x et 1/1 avec affichage masqué du viseur.
    • Système de contrôle des vibrations du miroir pour réduire le flou dû à la vibration du miroir.
    • Style d'image très détaillé.
    • Deux logements pour carte mémoire CF et SD (UHS-I).
    • Correction du vignetage de l'objectif et correction de l'aberration chromatique intégrées.
    • Exposition multiple et HDR.
    • Écran de contrôle rapide personnalisable.
    • Minuteur intégré : minuteur pose longue et minuteur d'intervalle.
    • Fonction vidéo Time-Lapse.
    • Connectivité USB 3.0 SuperSpeed pour un mode connecté et un transfert des photos/vidéos ultrarapides.
    • Obturateur prévu pour 150.000 cycles.
    • Compatible avec la plupart des accessoires EOS 5D Mark III (remarque : le WFT-E7 nécessite de nouveaux câbles USB et la mise à jour du micrologiciel).

    CAPTEUR CMOS 50,6 MILLIONS DE PIXELS EXCEPTIONNEL

    Le nouveau capteur d’image de Canon séduira les photographes moyen format. Capteur 50,6 millions de pixels exceptionnel, taille d'image 8688 x 5792 pixels : l'EOS 5DS offre une précision et une résolution remarquables, jamais vues pour un reflex numérique EOS.

    Le capteur intègre une mesure sur 16 canaux pour permettre la lecture rapide des données RAW 14 bits, puis leur traitement par quatre convertisseurs analogiques-numériques. La conception du capteur a été améliorée pour conserver une qualité d'image optimale, malgré la réduction de la taille des pixels, et pour optimiser la zone de photodiode (c'est-à-dire pour améliorer le taux de conversion photoélectrique), la conception du semi-conducteur CMOS intègre un processus d'ajustement utilisé pour la première fois par l'EOS 7D Mark II.

    De fait, malgré la taille moindre des pixels, un fonctionnement silencieux et une plage dynamique étendue similaires à ceux de l'EOS 5D Mark III restent possibles. Le capteur utilise des microlentilles jointives optimisées (du fait de leur efficacité maximale d'acquisition de la lumière). De plus, en réduisant la distance séparant la microlentille de la photodiode, l'efficacité est renforcée de manière à offrir des images à faible niveau de bruit et à vitesses ISO élevées.

    L'EOS 5DS intègre un filtre passe bas semblable à celui de tous les reflex numériques EOS. Ainsi, l'image est floutée légèrement de manière à prévenir tout effet de moiré lorsque des lignes régulières sur l'image se trouvent à une fréquence similaire à celle du capteur. Le capteur étant à même de produire des images formidablement détaillées, les images peuvent être agrandies de manière significative, sans perte de qualité Formats possibles jusqu'à A0 (33,1 x 46,8 po) à 200 dpi.

    VISEUR 100 % avec MODES CADRAGE

    Semblable à celui de l'EOS 7D Mark II, le viseur intelligent de l'EOS 5DS offre une fonction cadrage inédite. Trois options de cadrage sont disponibles, avec des indications dans le viseur : 1,3x à une résolution de 30,5 millions de pixels, 1,6x à une résolution de 19,6 millions de pixels et ratio d'aspect 1/1 à résolution 33,5 millions de pixels. L'utilisateur peut définir les zones comme masquées (les zones extérieures sont grisées) ou mises en valeur (lignes affichées dans le viseur).

    NOUVEAU RÉGLAGE DE BALANCE DES BLANCS AUTOMATIQUE

    Un nouveau réglage a été ajouté au menu Balance des blancs automatique, pour permettre aux utilisateurs de sélectionner comment l'appareil doit corriger la balance des blancs en cas de lumière Tungstène. Deux options sont proposées :

    Priorité ambiance : grâce à ce réglage, le système de balance automatique des blancs conserve une partie des teintes chaleureuses de la source lumineuse pour donner du naturel aux images.

    Priorité aux blancs : ce réglage essaie d'éliminer la plupart des teintes chaleureuses causées par la lumière Tungstène, afin d'apporter des blancs neutres aux images. C'est la première fois qu'un tel réglage est intégré à un reflex numérique EOS. Des précautions doivent être prises en cas de source lumineuse différente de la lumière Tungstène.

    STYLE D'IMAGE TRÈS DÉTAILLÉ

    Un nouveau style d'image, ultra détaillé, a été mis au point pour optimiser le niveau de détail du capteur. Ce mode ultra détaillé hiérarchise la gradation des teintes et des détails. Il n'est pas destiné aux images qui seront retouchées. La saturation des couleurs de ce réglage est proche de celle du réglage Standard, et le contraste est identique à celui du style Photo neutre.

    ÉCRAN DE CONTRÔLE RAPIDE PERSONNALISABLE

    Canon avait lancé l'écran de Contrôle rapide avec l'EOS 5D Mark II. Il était ainsi possible d'accéder à une série de fonctions les plus utilisées depuis le panneau LCD arrière de l'appareil photo. Avec l'EOS 5DS, l'utilisateur peut personnaliser ce panneau de façon à n'afficher que les fonctions dont il a besoin, ainsi que leur taille et leur position à l'écran.

    SÉQUENCES VIDÉO TIME-LAPSE

    Le mode vidéo Time-Lapse est une fonctionnalité de reflex numérique inédite. Ce mode permet d'effectuer des prises de vue à intervalles définis et les joint pour créer une séquence vidéo muette (au format .MOV) enregistrée sur la carte mémoire de l'appareil photo.

    Cliquez sur la fenêtre ci-dessus pour visionner une petite vidéo expliquant comment créer des séquences vidéo Time-Lapse avec l'EOS 5DS.

    Cela peut servir dans divers contextes : changements d'environnement, pousse des plantes, pistes étoilées, personnes en déplacement, construction d'un bateau et autres séquences progressives, dans un laps de temps très réduit.

     

    Cliquez sur la fenêtre ci-dessus pour visionner la courte vidéo « Une journée à Tokyo » créée à l'aide du mode Séquence vidéo Time-Lapse de l'EOS 5DS.

    Possibilité de régler l'intervalle de prise de vue de 1 s à 99 h 59 min 59 secondes pour réaliser une séquence d'images entre 2 et 3600 vues. Les séquences vidéo suivantes créées par l'appareil photo peuvent être au format Full HD (1980x1080) 29,97p ALL-I si l'appareil photo est réglé sur NTSC, ou au format Full HD (1980x1080) 25,00p ALL-I s'il est réglé sur PAL. Une séquence de 3600 vues produira une séquence d'une durée de lecture d'environ 2 minutes en Full HD 29,97p ALL-I, ou d'environ 2 minutes et 24 secondes en Full HD 25,00p ALL-I.

    CONNECTIVITÉ USB 3.0

    La connexion USB 3.0 SuperSpeed permet des transferts d'images haute vitesse vers un ordinateur. La connexion est un port Micro-B/USB SuperSpeed et un câble d'interface IFC-150U II est inclus.

    Un nouvel adaptateur de câble est fourni pour protéger la connexion USB de l'appareil photo. L'appareil photo comprend deux trous de vis pour permettre le branchement de l'adaptateur.

    DEUX PROCESSEURS DIGIC 6 POUR UN TRAITEMENT RAPIDE

    Profitez pleinement de la réactivité de l'appareil photo et de la convivialité du traitement de l'image des deux processeurs DIGIC 6. Ces processeurs régissent chaque aspect du comportement de l'appareil photo, depuis l'autofocus et la mesure de l'exposition jusqu'au traitement des données du capteur en images et vidéos de haute qualité.

    La puissance de traitement supplémentaire des processeurs DIGIC 6 permet de capturer et de traiter les images plus rapidement que jamais. Ainsi, l'EOS 5DS peut capturer en continu des images aux formats JPEG et RAW en pleine résolution, à 5 im./s.

    SYSTÈME AF À 61 COLLIMATEURS

    L'EOS 5DS présente le même système AF que l'EOS 5D Mark III. Cependant, grâce à l'inclusion du capteur de mesure de l'EOS 7D Mark II, et l'EOS iTR, l'AF offre des performances similaires à celles de l'EOS-1D X.

    À l'image des appareils photo existants (l'EOS 5D Mark III, notamment), l'EOS 5DS intègre six préréglages AF pour photographier différents sujets en mouvements, ainsi que plusieurs configurations de collimateurs AF, de Spot AF à All Area AF.

    AUTOFOCUS EOS iTR

    L'autofocus EOS iTR (Intelligent Tracking and Recognition) fonctionne avec le système EOS iSA (Intelligent Subject Analysis), qui utilise le capteur de mesure RVB + IR 150.000 pixels pour améliorer les performances de suivi du sujet lors de la sélection automatique du collimateur AF.

    Le système iSA peut assister l'autofocus iTR de trois façons :

    (i) Le nombre de pixels élevé du capteur de mesure améliore la détection des visages. (ii) Un nouvel algorithme améliore la sélection automatique du collimateur AF. (iii) Un nouvel algorithme pour le suivi des couleurs améliore le suivi des sujets non-humains.

    DÉTECTION DES TREMBLEMENTS

    En cas de lumière vacillante, notamment la lumière fluorescente, l'utilisation d'une plus grande vitesse d'obturateur peut entraîner des expositions et couleurs irrégulières dans des scènes isolées, en raison de la fréquence de vacillement de la lumière. L'EOS 5DS détecte la fréquence de vacillement et capture l'image près de la luminosité maximale, afin de réduire les effets de vacillement. Cette fonction marche à une fréquence de 100 et 120 Hz. En cas de vacillement détecté en mode A+ (automatique), la prise de vue antivacillement s'effectue automatiquement, sans intervention de l'utilisateur.

    CAPTEUR DE MESURE RVB + IR DE 150.000 PIXELS

    Pour garantir une mesure d'exposition à la fois constante et précise, l'EOS 5DS divise la scène en 252 zones au moyen du même capteur de 150.000 pixels que l'EOS 7D Mark II. Une fois chaque zone analysée, les paramètres d'exposition appropriés sont soit définis automatiquement, soit recommandés au photographe. L'éclairage infrarouge comme la lumière de la partie visible du spectre sont mesurés pour optimiser la précision dans des conditions d'éclairage difficiles.

    Grâce au capteur de mesure RVB + IR de 150.000 pixels, le système de mesure de l'appareil photo détecte le visage et les couleurs, et fonctionne tel un capteur de détection infrarouge. Il s'agit d'une fonction de mesure, de mesure du flash et d'autofocus. La mesure peut être affectée par des couleurs telles que le vert et le jaune en raison de leur réflectivité infrarouge, mais le nouveau capteur peut le détecter et corriger les problèmes d'exposition. Les informations relatives aux couleurs sont utilisées au moyen de mesures évaluatives et d'un algorithme de flash automatique E-TTL II, la détection des visages étant quant à elle utilisée au moyen de mesures évaluatives et d'un algorithme de compensation de flash automatique E-TTL II. Le système d'exposition au flash E-TTL devrait donc être plus précis que l'EOS 5D Mark III et davantage similaire à celui de l'EOS-1D X.

    Le capteur de détection infrarouge sert également à réduire l'erreur d'autofocus causée par les différentes sources lumineuses, ainsi qu'à optimiser la précision de la détection des scènes pour la balance automatique des blancs, le style d'image automatique et la correction automatique de luminosité.

    Contrôle des vibrations du miroir

    L'EOS 5DS intègre un nouveau mécanisme à cames qui réduit le flou de bougé causé par les vibrations du miroir. Cet effet devient plus apparent avec un plus grand nombre de pixels. Le flou de bougé est dû principalement à l'impact entre le miroir à retour rapide et les pièces de butée à l'intérieur de l'appareil photo. Pour empêcher ce problème, Canon a conçu un nouveau mécanisme à cames pour ralentir le mouvement du miroir.

    Lancé avec l'EOS 7D Mark II, ce nouveau mécanisme se démarque des modèles classiques propulsant le miroir à haute vitesse au moyen d'un ressort sous tension. Ce nouveau système à moteur et à cames pousse le miroir vers le haut et le tire vers le bas. Le mécanisme supprime les vibrations survenant normalement lorsque le miroir est en mouvement. De plus, il permet d'utiliser toute la puissance de résolution de l'appareil photo en réduisant le flou de bougé tout en adoucissant le son du déclencheur.

     

    Cliquez sur la fenêtre ci-dessus pour visionner un petite vidéo expliquant le fonctionnement du système de contrôle des vibrations du miroir des appareils photo EOS 5DS et EOS 5DS R.

    En outre, le pas de vis pour trépied, le boîtier inférieur en acier inoxydable et les pièces inférieures de la structure reliées à ce dernier ont tous été renforcés ou épaissis pour prévenir ou réduire les fortes vibrations de l'appareil photo pouvant affecter la qualité d'image.

    Les spécifications de produit ne sont actuellement pas disponibles.